bollino artID watermark artID watermark artID
Artist

franzoso paolo

chioggia 1974

“Prendo appunti da storie passate per disegnarne una nuova più bella ancora” P. Franzoso Nato a Chioggia in provincia di Venezia e cresciuto nel fervido clima bolognese, in una famiglia particolarmente prossima alle arti ed alla filosofia, sin da piccolo coltiva, con curiosità e spirito di innovazione, la passione per la bellezza, la natura e la musica. Sostenuto da questo background applica la sua vena creativa alla comunicazione pubblicitaria, proseguendo la formazione, dopo il diploma in Arti Visive, con la pratica della computer grafica, inizialmente lavorando come libero professionista ed in seguito aprendo un’attività in proprio ad Adria. L’implacabile spirito creativo, sperimentale ed interdisciplinare di Franzoso lo conduce presto alla totale dedizione all’arte. A seguito di grandi mutamenti che stravolgono la sua vita, in un periodo burrascoso e movimentato, sotto la spinta di varie turbolenze scatenate da esperienze e cambiamenti assolutamente personali, fonda nel 2015 l’Artisticheria uno studio, bottega e luogo di fruttuosi incontri e fraterne amicizie, come quella sancita con Marco Bertoli, profondo conoscitore d’arte, che sosterrà Franzoso durante le sue attività presso gallerie ed istituzioni. Dando libero sfogo alla sua fantasia, in questo spazio artistico, egli quotidianamente trova rifugio e partorisce un’esplosiva produzione. Da questo tempestoso laboratorio di vita nasce l’opera di Franzoso, una locomotiva, carica di vorticosa energia espressiva, vivo sentimento, rinnovata forza e motivazione, diretta verso un migliore domani. ******* "I take notes from past stories to draw a new one more beautiful" P. Franzoso Born in Chioggia in the province of Venice and grew up in the fervent climate of Bologna, in a family particularly close to the arts and philosophy, from an early age cultivates, with curiosity and spirit of innovation, the passion for beauty, nature and music. Supported by this background, he applies his creative vein to advertising communication, continuing his training, after graduating in Visual Arts, with computer graphics, initially working as a freelancer and later opening his own business in Adria. The implacable creative, experimental and interdisciplinary spirit of Franzoso soon leads him to total dedication to art. Following great changes that upset his life, in a stormy and eventful period, under the pressure of various turbulences triggered by absolutely personal experiences and changes, in 2015 he founded the Artisticheria a studio, workshop and place of fruitful meetings and fraternal friendships, like the one sanctioned with Marco Bertoli, a great art connoisseur, who will support Franzoso during his activities in galleries and institutions. Giving free rein to his imagination, in this artistic space, he daily finds refuge and gives birth to an explosive production. From this stormy life laboratory comes the work of Franzoso, a locomotive, full of swirling expressive energy, lively feeling, renewed strength and motivation, directed towards a better tomorrow.

Full Bio
Title

RIDI PAGLIACCIO / SMILE CLOWN

Price

4,600.00

ArtID 15,333.33

ArtID Augmented Reality

Try it on your wall

Scan the QRCode

Dimensions

128 (H) x 136 (W) cm

Year

2015

Technique

COLLAGE SU TAVOLA, ACRILICO, VERNICE

FIRMATO E DATATO IN BASSO A DESTRA. IL TITOLO DI QUEST’OPERA RICORDA UN’ARIA DELLA CANZONE VESTI LA GIUBBA (CONOSCIUTA ANCHE APPUNTO COME RIDI, PAGLIACCIO), DELL’OPERA PAGLIACCI DI RUGGERO LEONCAVALLO, INTERPRETATA ANCHE DA LUCIANO PAVAROTTI. “RECITAR! MENTRE PRESO DAL DELIRIO, NON SO PIÙ QUEL CHE DICO E QUEL CHE FACCIO! EPPUR È D'UOPO... SFORZATI! BAH! SEI TU FORSE UN UOM? TU SE' PAGLIACCIO! VESTI LA GIUBBA E LA FACCIA INFARINA. LA GENTE PAGA, E RIDER VUOLE QUA. E SE ARLECCHIN T'INVOLA COLOMBINA, RIDI, PAGLIACCIO... E OGNUN APPLAUDIRÀ! TRAMUTA IN LAZZI LO SPASMO ED IL PIANTO; IN UNA SMORFIA IL SINGHIOZZO E 'L DOLOR... RIDI, PAGLIACCIO, SUL TUO AMORE INFRANTO! RIDI DEL DUOL CHE T'AVVELENA IL COR!” MA CHI SI NASCONDE DAVVERO SOTTO QUEL NASO ROSSO? E’ FORSE IN REALTÀ UN AUTORITRATTO DELL’ARTISTA? E PERCHÉ LA PAROLA “NOSTALGIA” È MESSA PROPRIO SOPRA LA TESTA, ANZI SUL CAPPELLO? I COLORI CHE L’ARTISTA USA SONO ANCHE QUI MOLTO VIVACI ED INTENSI A DESCRIVERE UNA SGARGIANTE ATMOSFERA CIRCENSE: ROSSO, BIANCO, GRIGIO E BLU. ANCHE IN QUESTO DIPINTO LA SCRITTURA GIOCA UN RUOLO CARDINE: GIOCHI DI PAROLE SCRITTI MANUALMENTE EMERGONO DALLA TELA, MOTTI E CITAZIONI POETICHE PIENE DI SIGNIFICATO, SLOGAN E RITAGLI DI GIORNALE CHE RACCHIUDONO ESPLICITI RIFERIMENTI AL SIGNIFICATO DEL QUADRO E AL MONDO ATTUALE IN GENERALE. LE SUGGESTIVE ATMOSFERE VISIVE CONTENUTE NELLE OPERE DI PAOLO FRANZOSO HANNO IL POTERE DI RAPIRE LO SGUARDO DELLA PERSONA CHE CI SI TROVA DI FRONTE, DI INCURIOSIRE IL SUO ANIMO E INDURLA A FARE UN VIAGGIO ALL’INTERNO DI QUELLO SQUARCIO DI MONDO DOVE IMMAGINI, COLORI, PAROLE DI VITA, OGGETTI E MATERIALI RICICLATI TENTANO DI SOVRAPPORSI PER USCIRE DALLA TELA STESSA. LE SUE OPERE SI CARATTERIZZANO PER LE LORO “CAOTICHE ATMOSFERE”, IN CUI PERDERSI PER POI RITROVARSI IN QUALCHE ANGOLO DEL QUADRO, NEL RESPIRO SILENZIOSO DEL PROPRIO EQUILIBRIO. IL DONO PIÙ GRANDE CHE POSSIEDE PAOLO FRANZOSO È QUELLO DI SAPER DARE NUOVA VITA ALLE COSE, REINTERPRETANDOLE, CON ENORME SLANCIO CREATIVO. ******************** SIGNED AND DATED BOTTOM RIGHT. THE TITLE OF THIS WORK RECALLS AN ARIA OF THE SONG “VESTI LA GIUBBA” TRANSLATE AS “DRESS THE JACKET”(ALSO KNOWN AS “RIDI, PAGLIACCIO”, TRANSLATED AS “SMILE, CLOWN”), OF THE OPERA “PAGLIACCI” (LITERAL TRANSLATION “CLOWNS”) BY RUGGERO LEONCAVALLO, ALSO INTERPRETED BY LUCIANO PAVAROTTI. "RECITE! WHILE TAKEN BY DELIRIUM, I NO LONGER KNOW WHAT I SAY AND WHAT I DO! AND YET IT IS NECESSARY ... FORCE YOURSELF! BAH! ARE YOU MAYBE A MAN? YOU ARE A CLOWN! DRESS THE JACKET AND THE FACE FLOURISH. PEOPLE PAY, AND WANT TO SMILE HERE. AND IF ARLECCHIN SENDS YOU COLOMBINA, LAUGH, PAGLIACCIO ... AND EVERYONE WILL APPLAUD! TURN SPASM AND CRYING INTO LAUGH; THE SOB AND THE PAIN INTO JOKE... LAUGH CLOWN ON YOUR BROKEN LOVE! LAUGH AT THE PAIN THAT POISONS YOUR HEART! " BUT WHO REALLY HIDES UNDER THAT RED NOSE? IS IT PERHAPS A SELF-PORTRAIT OF THE ARTIST? AND WHY IS THE WORD "NOSTALGIA" PLACED RIGHT ABOVE THE HEAD, OR RATHER ON THE HAT? THE COLORS THAT THE ARTIST USES ARE ALSO VERY LIVELY AND INTENSE HERE TO DESCRIBE A FLAMBOYANT CIRCUS ATMOSPHERE: RED, WHITE, GRAY AND BLUE. IN THIS PAINTING TOO, WRITING PLAYS A PIVOTAL ROLE: HAND-WRITTEN PLAYS OF WORDS EMERGE FROM THE CANVAS, POETIC MOTTOES AND QUOTATIONS FULL OF MEANING, SLOGANS AND NEWSPAPER CLIPPINGS THAT CONTAIN EXPLICIT REFERENCES TO THE MEANING OF THE PAINTING AND TO THE CURRENT WORLD IN GENERAL. THE EVOCATIVE VISUAL ATMOSPHERE CONTAINED IN THE COLLAGES OF PAOLO FRANZOSO, HAVE THE POWER TO ENCHANT THE VIEWER, TO INTRIGUE HIS/HER MIND AND LEAD HIM/HER TO MAKE A WANDER INSIDE THAT PIECE OF WORLD WHERE IMAGES, COLORS, WORDS OF LIFE, OBJECTS AND RECYCLED MATERIALS TRY TO OVERLAP TO COME OUT FROM THE CANVAS ITSELF. HIS ARTWORKS ARE CHARACTERIZED BY THEIR "CHAOTIC ATMOSPHERE", IN WHICH GETTING LOST TO FIND OURSELVES IN SOME CORNER OF THE PICTURE, IN THE SILENT BREATH OF OUR OWN BALANCE. THE GREATEST GIFT THAT PAUL FRANZOSO HAS, IT IS THE ABILITY TO GIVE NEW LIFE TO THINGS, REINTERPRETING THEM, WITH ENORMOUS CREATIVE ENERGY.

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Documento

QRCode

Suggested Artworks

palumbo ciro

in volo (en vol)

14,400.00
ArtID 48,000.00

palumbo ciro

l’intimo in noi

7,800.00
ArtID 26,000.00

ramser karsten

becoming 16

380.00
ArtID 1,266.67

zara kristian

concept ideal_2

1,000.00
ArtID 3,333.33